WeekendHobby.com
เครื่องมือในการใช้งาน website =>> สมัครสมาชิก | Login | Logout | เปลี่ยนไอคอนส่วนตัว | เกี่ยวกับเรา | ติดต่อโฆษณา         View stat by Truehits.net


ศึกตำนานออฟโรดผจญภัยนานาชาติ The 27th Borneo Safari International Off-Road Challenge Event 2017
แรดบิน
จาก แรดบิน
IP:110.168.4.211

อังคารที่ , 6/3/2561
เวลา : 14:01

อ่านแล้ว = 7539 ครั้ง
 เก็บเข้ากระทู้ส่วนตัว
แจ้งตรวจสอบกระทู้
 แจ้งลบ
ส่งหาเพื่อน ส่งหาเพื่อน

       ศึกตำนานออฟโรดผจญภัย “ บอร์เนียวซาฟารี อินเตอร์เนชั่นแนล ออฟโรด ชาลเลนจ์ อีเวนท์ 2017 “รัฐซาบาห์ เกาะบอร์เนียว ประเทศมาเลเซีย The 27th Borneo Safari International Off-Road Challenge Event 2017 Sabah Borneo Malaysia!






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แจ้งเพื่อเก็บขึ้นกระทู้พิเศษ คลิ๊กที่นี่แจ้งเพื่อนำขึ้นกระทู้พิเศษ

คำตอบแบ่งหน้าละ 30 (30 Question per Page) คำตอบ ขณะนี้คุณอยู่ที่หน้า(Page) 3 จาก(From) >>> 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
21  22  23  

คำตอบที่ 61
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
วางแผนก่อนลงบู๊สู้ทีมแรกไนท์ Night SS9! Car No 121 Koo fol Loong / William Thein Shian Vub Team Malaysia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:32   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33570

คำตอบที่ 62
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
ลงบู๊สู้ทีมแรกไนท์ Night SS9! Car No 121 Koo fol Loong / William Thein Shian Vub Team Malaysia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:33   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33571

คำตอบที่ 63
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
หลายทีมบู๊ไม่รอด Many teams DNF ไนท์ Night SS9! 16?





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:40   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33575

คำตอบที่ 64
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
หลายทีมบู๊ไม่รอด Many teams DNF ไนท์ Night SS9! 16?





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:41   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33576

คำตอบที่ 65
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
หลายทีมบู๊ไม่รอด Many teams DNF ไนท์ Night SS9! 16?





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:42   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33577

คำตอบที่ 66
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
หัวใจฮาร์คอร์บู๊สู้ไม่ถอย Heart Core heart ไนท์ Night SS9! Car No 145 Liew Fui Kong / Agustinus Bin Ara Team Malaysia 16?





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:50   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33578

คำตอบที่ 67
       30th October 2017(Monday)
Day 2 – The Hardcore Section Begins
หัวใจฮาร์คอร์บู๊สู้ไม่ถอย Heart Core heart ไนท์ Night SS9! Car No 145 Liew Fui Kong / Agustinus Bin Ara Team Malaysia 16?





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 15:51   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33579

คำตอบที่ 68
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3
เกมส์ออฟโรดทรมานเสี่ยเปลี่ยนล้อรถยนต์SS10! Car No 111 Chang Ket Vui / ChangKet Khun Team Malaysia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:00   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33580

คำตอบที่ 69
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3
เปลี่ยนล้อรถยนต์แล้วต้องวิ่งวนโคลนหนืดหนึ่งรอบSS10! Car No 111 Chang Ket Vui / ChangKet Khun Team Malaysia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:02   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33581

คำตอบที่ 70
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3
เหนื่อยหอบสุดขีดลมแทบจับSS10! Car No 111 Chang Ket Vui / ChangKet Khun Team Malaysia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:04   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33582

คำตอบที่ 71
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:30   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33595

คำตอบที่ 72
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:31   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33596

คำตอบที่ 73
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:33   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33597

คำตอบที่ 74
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:34   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33598

คำตอบที่ 75
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:35   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33599

คำตอบที่ 76
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:36   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33600

คำตอบที่ 77
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Alex Leong and Alison Sandra Marugesu





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 16:37   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33601

คำตอบที่ 78
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Dr.Jolyn Ng Fong Ling





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 20:44   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33602

คำตอบที่ 79
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 20:46   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33603

คำตอบที่ 80
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Jonathan Chin & Ramond Chia





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 20:47   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33604

คำตอบที่ 81
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:01   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33605

คำตอบที่ 82
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Ramond Chia, Hao Truckin





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:02   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33606

คำตอบที่ 83
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Alvin Leong and Rum Sey





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:04   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33607

คำตอบที่ 84
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
ทีมแพทย์พยาบาล MERT - UMS Medic teams





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:11   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33608

คำตอบที่ 85
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
ทีมแพทย์พยาบาล Kementerian Kesihatan Malaysia - #HWKKS Medical teams





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:12   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33609

คำตอบที่ 86
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
ทีมแพทย์พยาบาล Kementerian Kesihatan Malaysia - #HWKKS Medical teams





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:13   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33610

คำตอบที่ 87
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
ทีมแพทย์พยาบาล MERT - UMS Medic teams and Alvin Leong





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:15   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33611

คำตอบที่ 88
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:16   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33612

คำตอบที่ 89
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Ramond Chia & Jonathan Chin teams





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:22   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33614

คำตอบที่ 90
       31st October 2017 (Tuesday)
Day 3 – The Uphill Battle
The greatest challenge in this year’s route begins for the leading vehicles in the main convoy. The scout group will be attempting to make the first climb to the top of the hill which is only about 2.5 km long. Due to the continuous heavy rain since the last two months, the terrains are rated extremely hardcore and challenging. The slippery condition means that all vehicles must winch all the way to the top of the hills.
There will be no SS in this route and Team A must focus to reach the next campsite which is located at the highest peak at an elevation of more than 300 meter abovethe sea level. The weather is expected to be cooler at night so participants are advised to pack sufficient warm clothing. Fresh water may be hard to find so brace yourself for limited cleaning and washing.
Finally, Team B is expected to start entering the hardcore section on Day 3 and they are expected to set up campsite near to Limpagok River.
วันที่ 31 ตุลาคมและ 1 พฤศจิกายน กลุ่ม A เริ่มต้นเรียงแถวเข้าป่าลึก เป็นเส้นทางออฟโรด ลากไม้ซุงเก่า บนภูเขาป่าธรรมชาติดงดิบสูงชัน ต้นไม้รกชัดไร้ผู้คนเข้ามามากกว่ายี่สิบปี อุปสรรคนั้นยิ่งมีมากมายจากสาเหตุฝนตกเทกระหน่ำลงมาอย่างหนักเกือบทุกวัน ต้องขึ้นลงทางชันยาวอันตรายเสี่ยงลงเหว , ร่องลึกตัววี,ร่องลึกยาว, ทางลื่นเละเทะผจญทะเลโคลนลึกหนืดเหนียว, ทางโค้งหักศอกอันตราย และบางจุดมีดินถล่มไหลลงมาจากภูเขา ทำให้รถยนต์เกิดจราจรติดขัด เคลื่อนที่ไปไม่ได้ เดินทางอย่างยากลำบาก รถยนต์บางคันวิ้นช์พัง เครื่องยนต์หรือช่วงล่างพังกระจาย จึงยิ่งผ่านเข้าไปได้อย่างช้ามากๆ รถยนต์หลายคันต้องตั้งแคมป์ค้างแรมข้างทางบนภูเขา จนถึงริมฝั่งแม่น้ำลิมปาก็อก(Limpagok River) ซึ่งเป็นบริเวณที่ทีมแข่งขันซึ่งอยู่หน้าสุด เดินทางมาได้ไกลมากที่สุดในป่าลึกเพียงประมาณ 4.5 ก.ม. ตลอดเวลาสองวันสองคืนทุกทีมและทุกคนต้องนอนบนโคลนเลนเละเทะ กลางสายฝนที่กระหน่ำมาเป็นระยะๆอย่างหนัก
Ken Ohnishi Japanese & Rum Sey





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน พุธ, 7/3/2561 เวลา : 21:26   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 33615

      

ยังมีคำตอบมากกว่านี้นะครับ คลิ๊กเพื่อดูหน้าถัดไป


คำตอบแบ่งหน้าละ 30 คำตอบ(30 Question per Page) ขณะนี้คุณอยู่ที่หน้า (Page)3 จาก(From) >>> 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
21  22  23  



website รองรับการใช้งานทุกระบบปฏิบัติการของ PC Tablet SmartPhone ทุกระบบสามารถโพสข้อความและรูปภาพได้โดยไม่ต้องย่อไฟล์
เพื่อความปลอดภัยในการใช้ website WeekendHobby.Com สมาชิก เท่านั้น จึงจะตั้งกระทู้ หรือ ตอบกระทู้ได้ครับ
Login Click ที่นี่
สมัครสมาชิก Click ที่นี่



Since 22, Feb 2001 hit counter View My Stats  Truehits.net      วันอังคาร,19 มีนาคม 2567 (Online 1870 คน)