WeekendHobby.com
เครื่องมือในการใช้งาน website =>> สมัครสมาชิก | Login | Logout | เปลี่ยนไอคอนส่วนตัว | เกี่ยวกับเรา | ติดต่อโฆษณา         View stat by Truehits.net


ตำนานศึกรถยนต์จ้าวแห่งความเร็วรถยนต์และมอเตอร์ไซค์ The legend masters of speed Auto & Moto ASIA CROSS COUNTRY RALLY 2019!
แรดบิน
จาก แรดบิน
IP:110.169.69.13

อังคารที่ , 18/8/2563
เวลา : 20:56

อ่านแล้ว = 5242 ครั้ง
 เก็บเข้ากระทู้ส่วนตัว
แจ้งตรวจสอบกระทู้
 แจ้งลบ
ส่งหาเพื่อน ส่งหาเพื่อน

       ตำนานศึกรถยนต์จ้าวแห่งความเร็วรถยนต์และมอเตอร์ไซค์ The legend masters of speed Auto & Moto ASIA CROSS COUNTRY RALLY 2019






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แจ้งเพื่อเก็บขึ้นกระทู้พิเศษ คลิ๊กที่นี่แจ้งเพื่อนำขึ้นกระทู้พิเศษ


คำตอบแบ่งหน้าละ 30 (30 Question per Page) คำตอบ ขณะนี้คุณอยู่ที่หน้า(Page) 9 จาก(From) >>> 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  
41  42  43  44  

คำตอบที่ 241
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Fred M Krijgsman Media Extreme Adventure Sport and Moto competitors
MOTO No 16 Willem VERMEULEN Team SAVAGES Top 1 oil
MOTO No 21 David ROPER Team SAVAGES Top 1 oil Race






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 171.97.47.190 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 12:59   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49325

คำตอบที่ 242
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car No 133 Giang HOANG / Cong Phat TRAN Team RACING AKA VIETNAM and Tran Manh Hung support Team RACING AKA VIETNAM






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 171.97.47.190 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 13:04   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49326

คำตอบที่ 243
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car No 133 Giang HOANG / Cong Phat TRAN Team RACING AKA VIETNAM and Tran Manh Hung support Team RACING AKA VIETNAM





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 171.97.47.190 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 13:13   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49327

คำตอบที่ 244
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-SEO Kyu Won Team Korea





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 13:47   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49328

คำตอบที่ 245
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car No 127 Roslyn SHEN Team Roslyn Rally Sports





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 13:51   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49329

คำตอบที่ 246
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car no 131 Chen Ho HUANG Team Taiwan Rally






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 13:55   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49331

คำตอบที่ 247
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car No 132 CHANG Richie Fengyu Team Taiwan Rally





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:44   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49332

คำตอบที่ 248
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Car No 132 CHANG Richie Fengyu Team Taiwan Rally





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:45   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49333

คำตอบที่ 249
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-คนในตำนานออฟโรดไทย The legend Thai offroader.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:47   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49334

คำตอบที่ 250
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมนักแข่งที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing competitors at Thiri Hpa An hotel
-Pitak BHRADPRUENG Route Director.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:48   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49335

คำตอบที่ 251
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมผู้สื่อข่าวที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing medias at Thiri Hpa An hotel
-Pitak BHRADPRUENG Route Director.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:50   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49336

คำตอบที่ 252
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมผู้สื่อข่าวที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing medias at Thiri Hpa An hotel
-Pitak BHRADPRUENG Route Director.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.30.188 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:50   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49337

คำตอบที่ 253
       -การแข่งขันวันที่ห้า วันที่ 14 สิงหาคม เลค 4: เมียวดี – พาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม. คอนวอยรถยนต์ที่เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมด ได้เดินทางข้ามแดนไทยจากชายแดนริมแม่น้ำเมย อำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าประเทศเมียนมาร์ มุ่งหน้าไปเมืองปาอัน รัฐคะยิ่น ระยะทางประมาณ 75 ก.ม. และได้ยกเลิกการแข่งขัน LEG 4 SS4 ในวันนี้ เนื่องจากสนามแข่งขันมีน้ำท่วมจนไม่สามารถให้ทำการแข่งขันได้ พักค้างแรมที่โรงแรมทีรีพาอัน, โรงแรมทันลวินพาราไดซ์, โรงแรมเพอร์เฟคพาอัน.
Day 5, August 14th, LEG 4: Myawaddy – Pha An distance 184.36 k.m. Convoy of all participates in AXCR have traveled across the Thai border from Rim Moey, Mae Sot District, Tak Province to Myawaddy Myanmar and heading to Hpa An Town, Kayin State, for a distance of 75 k.m. And has canceled the LEG 4 SS4 competition today because all of the track SS were flooded and unable to compete. Over night at Thiri Hpa An hotel, Than Lwin Paradise Hotel, Perfect Hpa An Hotel.
- การต้อนรับอย่างอบอุ่นและให้การดูแลความปลอดภัยสุดยอดจากรัฐบาลเมียนมาร์ The most warm welcome and the best security provided by the Myanmar government.
-ยกเลิกการแข่งขันเลค 4: SS4 เมียวดี – ปาอัน ระยะทาง 184.36 ก.ม.ประเทศเมียนมาร์ เนื่องจากน้ำท่วม
Traveling 5 groups LEG 4: SS4 Myawaddy – Pha distance 184.36 k.m. Myanmar but Canceled LEG 4: SS4 Due to flood.
-ประชุมผู้สื่อข่าวที่โรงแรมทีรีพาอัน ฺBriefing medias at Thiri Hpa An hotel
-Pitak BHRADPRUENG Route Director.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 15:54   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49338

คำตอบที่ 254
       -การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-รถผู้สื่อข่าวเมียนมาร์ Myanmar media car.






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:05   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49339

คำตอบที่ 255
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-รถผู้สื่อข่าวเมียนมาร์ Myanmar media car.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:37   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49340

คำตอบที่ 256
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-รถผู้สื่อข่าวเมียนมาร์ Myanmar media car.





 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:40   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49341

คำตอบที่ 257
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 3 Jakkrit CHAWTALE Team Thailand






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:43   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49342

คำตอบที่ 258
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 3 Jakkrit CHAWTALE Team Thailand






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:44   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49343

คำตอบที่ 259
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 3 Jakkrit CHAWTALE Team Thailand






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:45   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49344

คำตอบที่ 260
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 3 Jakkrit CHAWTALE Team Thailand






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:46   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49345

คำตอบที่ 261
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 1 Yoshio IKEMACHI Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:48   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49346

คำตอบที่ 262
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 1 Yoshio IKEMACHI Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:49   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49347

คำตอบที่ 263
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 1 Yoshio IKEMACHI Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:49   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49348

คำตอบที่ 264
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 1 Yoshio IKEMACHI Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:52   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49349

คำตอบที่ 265
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 6 Tadao EZURE Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:54   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49350

คำตอบที่ 266
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 6 Tadao EZURE Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:54   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49351

คำตอบที่ 267
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 6 Tadao EZURE Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:55   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49352

คำตอบที่ 268
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 6 Tadao EZURE Team FB INTERNATIONAL






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 21:56   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49353

คำตอบที่ 269
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 5 Tomomasa KIMURA Team PianBee Racing Team With takuma-gp Japan






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 22:00   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49354

คำตอบที่ 270
       การแข่งขันวันที่หก วันที่ 15 สิงหาคม, เลค 5 เดินทางไปปาอัน – เนปิดอว์ 502.35 ก.ม., SS5 ไจที่โย่ - ไจที่โย่ 79.10 ก.ม. ส่วนแรกเวลา 23.30 น. เป็นถนนยางแอสฟัลต์กว้าง 18 ฟุตที่ มีมุมโค้งและมุมตาบอด ซึ่งความร่วมมือระหว่างผู้ขับขี่และผู้ร่วมขับจะมีความสำคัญในขณะที่รถยนต์แล่นด้วยความเร็วสูง
-ส่วนที่สองของการแข่งขันจะเริ่มต้นใกล้กับเจดีย์พระธาตุอินทร์แขวนหรือพระธาตุไจที่โย่ ที่มีชื่อเสียงของประเทศเมียนมาร์ ช่วงนี้มีความยาว 51.27 ก.ม.- ถนนลื่นลื่นข้ามเนินเขาเล็ก ๆ ผ่านป่าสวนยาง แหล่งเหมืองทองคำและหมู่บ้าน บางส่วนของเส้นทางเป็นพื้นผิวกรวดกว้าง 100 ฟุต แต่ถนนบางช่วงจะแคบเท่ากับความกว้างของรถเท่านั้น และร่องตามพื้นผิวลื่นๆจะทดสอบความแม่นยำและความคล่องแคล่วของผู้ขับขี่
วันนี้มีการเดินทางที่ยาวนานมากระหว่างจุดสิ้นสุดของ SS5 ถึงโรงแรมแกรนด์อะมารา จุดหยุดค้างแรมในเนปิดอว์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของพม่า
-Day 6, August 15th, Leg5: SS5 HPA – NAYPYITAW 502.35 K.m., SS5 Kyaiktiyo – Kyaiktiyo 79.10 k.m. , the first part of 23.30 k.m. is 18th feet – wide tarmac road with many bends and blind corners, where the cooperation between driver and co-driver will be crucial while cruising at high speed.
-The second part of this stage will start near country’s famous KyaikHtee Yoe Pagoda. This part lead to 51.27 k.m. – ling slippery road across small hills, rubber plantation, gold mining sites, and villages. Some segments of the route are 100 feet wide gravel surface , but some segments were as narrow as car-width only. The rut along the slippery surface were test driver’s precision and maneuverability.
There were a very long journey between finish point of SS5 and night stop at Grand Amara Hotel in Nay Pyi Taw, the administrative capital of Myanmar.
-LEG5 SS5 MOTO No 5 Tomomasa KIMURA Team PianBee Racing Team With takuma-gp Japan






 แสดงความคิดเห็นย่อย แสดงความคิดเห็นย่อย

แรดบิน จาก แรดบิน 119.76.31.26 เสาร์, 22/8/2563 เวลา : 22:01   

edit แก้ไขคำตอบ   delete ลบคำตอบ 49355

      

ยังมีคำตอบมากกว่านี้นะครับ คลิ๊กเพื่อดูหน้าถัดไป


คำตอบแบ่งหน้าละ 30 คำตอบ(30 Question per Page) ขณะนี้คุณอยู่ที่หน้า (Page)9 จาก(From) >>> 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  
41  42  43  44  



website รองรับการใช้งานทุกระบบปฏิบัติการของ PC Tablet SmartPhone ทุกระบบสามารถโพสข้อความและรูปภาพได้โดยไม่ต้องย่อไฟล์
เพื่อความปลอดภัยในการใช้ website WeekendHobby.Com สมาชิก เท่านั้น จึงจะตั้งกระทู้ หรือ ตอบกระทู้ได้ครับ
Login Click ที่นี่
สมัครสมาชิก Click ที่นี่











  ตี๋ หน้าสนามบิน
www.teejeeper.com จำหน่ายอะไหล่ Jeep
M151 A1 A2 วิลลี่
Willy CJ หน้ากบ
084-0099828
กระทู้ถามตอบ
  ติดต่อลงโฆษณา
คลิ๊กที่นี่
  บุญลืออะไหล่Jeep
มีอะไหล่ทุกรุ่น
บอดี้ชิ้นส่วนเครื่อง
ราคาส่ง-ปลีก
097-1403423
086-5258484
เอ Banpong
อะไหล่ 4x4 เก่าจากญี่ปุ่นครับมีหลากหลาย
TEL:085-9555759

  อู่สุรชัย Jeeper House
ถนนนวมินทร์ บางกะปิ
โดยคุณสุรชัย
โทร 02-378-2484
081-859-5381 089-664-4030
  วินช์ SURE รถยก รถออฟโรด
โทร. 081-8645944
  GIANT4x4
ชุดลากเรือ รถกระบะ และ รถPPVทุกรุ่น!!และ อุปกรณ์ต่อรถพ่วง เทรลเลอร์ลากเรือ โทร 081-9144498,063-6639698
  ติดต่อลงโฆษณา
คลิ๊กที่นี่
  ติดต่อลงโฆษณา
คลิ๊กที่นี่
  หจก.ธง.ออโต้เซอร์วิส
ติดตั้ง วิศวกร ตรวจแก็สประจำปี ตรวจถัง อายุเกิน 10 ปี
Tel:02-892-1727-8
บางค้อดีเซล
เช็คปั้ม หัวฉีด เครื่องยนต์ดีเซลทุกชนิด
ซ่อมเครื่อง โมดิฟาย เครื่องดีเซลเทอร์โบทุกชนิด รับแก้ควันดำ กินน้ำมัน วิ่งไม่ออก จำหน่ายหม้อน้ำ Line 063 954 1642,089-1375926,02-1957112 เฮียตี๋
 
  HAND MADE OFFROAD อุปกรณ์ตกแต่ง OFFROAD พร้อมดัดแปลงช่วงล่าง 2WD เป็น 4WD โดย คุณโกวิท สนิทชน โทร 089-7702523   Bird กระทะเหล็ก
ศูนย์รวมกระทะล้อเหล็ก กระทะล้อผ่า กระทะล้อเหล็กสำเร็จรูปรถ4x4
089-6114555 และ 086-8958866
  KS4x4
ขายชุดแต่ง OFF ROAD กันชน โรบาร์ บันไดข้าง โทร.0815195147
Line Id : 0815195147 Line Id : ks4x4dang
  S.C.C ปทุมธานี
Tel: 0-2978-1578-9,08-1333-9593







Loading...
Since 22, Feb 2001 hit counter View My Stats  Truehits.net      วันพฤหัสบดี,28 มกราคม 2564 (Online 1017 คน)